搜索

资讯 意大利展团助力AFC 2018,带你品尝浓浓地中海风味!Welcome Italian Exhibitors!

2018-05-02 发布 ANUFOOD

意大利

意大利共和国(意大利语:Repubblica Italiana),简称意大利(意大利语:Italia),是一个欧洲国家,主要由南欧的亚平宁半岛及两个位于地中海中的岛屿西西里岛与萨丁岛所组成。国土面积为301333平方公里,人口6002万。北方的阿尔卑斯山地区与法国、瑞士、奥地利以及斯洛文尼亚接壤,其领土还包围着两个微型国家——圣马力诺与梵蒂冈。


意大利是一个高度发达的资本主义国家,欧洲四大经济体之一,也是欧盟和北约的创始会员国,还是申根公约、八国集团和联合国等重要国际组织的成员,意大利共拥有48个联合国教科文组织世界遗产,是全球拥有世界遗产最多的国家,意大利在艺术和时尚领域也处于世界领导地位,米兰是意大利的经济及工业中心,也是世界时尚之都。



曾有人说过,欧洲大陆越往南美女越多,美食越多。而这个长靴形的美丽国家很好的印证了这句话。威尼斯、比萨斜塔、罗马斗兽场,意大利有着深厚的文化底蕴,优质的橄榄油、意面、火腿、干酪等等地中海风味饮食,说明着意大利美食文化的源远流长。


上届北京世界食品博览会中,意大利展团的加盟和意大利面名厨峰会中国站,为展会增加了精彩而美味的一笔!今年,我们又将迎来意大利展团的回归支持!

The leading international B2B food and beverage trade fair, ANUFOOD China welcomes Italian exhibitors!




目前意大利向中国出口的食品及饮料产品呈现火箭式上升状态。2017年,意大利向中国出口总额同比增长18%,总值超过4.6亿欧元。

Italian food exports to China are skyrocketing. In 2017, Made in Italy products sales increased by 18% exceeding 460 million euros in value.





意大利向中国出口典型地中海风味的食品饮料产品已达到其农产品出口总额的44%。其中包括酒类产品,其出口总额达到1.2亿欧元,与其他亚洲国家相比,增长21%;橄榄油产品,出口总额超过4000万欧元,同比增长41%;奶酪类产品同比增长34%,意面类产品同比增长20%,出口总额达2300万欧元。

The Year of Italian food in the World starts with 44% of Italian agri-food exports to China led by the typical products of the Mediterranean diet: wine, with 120 million euros export sales, grows by 21% in the Asian country; olive oil, with over 40 million euros sales, grows by 41%, whereas cheeses increase by 34% and pasta grows by 20% reaching 23 million euros. 


这些积极的数据也显示出,在2017年,农业食品贸易市场在逐步平衡。面对出口繁荣,意大利从中国的进口下降了10%,达到了5.7亿欧元。

These positive data also show a tendency towards a progressive rebalancing of the agri-food trade balance given that in 2017, in the face of an export boom, Italian imports from China decreased by 10% to 570 million euros.




这些积极的贸易成果取决于中国政府取消了对意大利牛肉的禁令,并削减了对一些典型产品(如Parmigiano Reggiano, Grana Padano等知名的奶酪产品,烈酒、意面、香肠等产品)的大约一半的进口关税等政策的支持。

These important results came in the same year when the Chinese government removed the ban on Italian beef and cut by about half import duties on some typical products such as Parmigiano Reggiano, Grana Padano, and other aged cheeses as well as for Gorgonzola, grated and melted cheese, wine spirits, vermouth, pasta, sausages, and salami.


2017年5月起,中国也已决定向意大利柠檬、橘子等产品开放中国市场。

In May 2017 there also had already been the decision to open Chinese market to Italian lemons, oranges, and tangerines.


Italian Pavilion @ ANUFOOD China 2017





去年北京世界食品博览会现场,意大利展团展出了乳酪、橄榄油、火腿等特色地中海风味美食,吸引众多观众及买家驻足品尝、洽谈。临近意大利展团的是展会亮点活动之一“意大利面名厨峰会中国站2017”,众多专业选手同台竞技,更有专业主厨现场烹饪秀表演,现场直播,热闹非凡!


今年意大利展团将会带给我们更丰富的产品品类,更加优质的参展商。同时亮点活动再升级,今年将有“我爱意大利”美食烹饪秀,更多美味,更多精彩,期待您前来观展品鉴!




【Read more】

欢迎法国展团强势回归!

Welcome French Exhibitors Back to AFC2018!

北京世界食品博览会助力“天津食品行业开拓国内外市场说明会”

英国媒体FoodBev Media zhuli 2018 北京世界食品博览会

2018北京世界食品博览会/AFC 2018 展位预订联络

国内销售 | 杨女士

Tel: 10 6590 7766 转791

E-mail: s.yang@koelnmesse.cn

国际销售 | Ms. Anna Popova

Tel: 10 6590 7766 转733

E-mail: a.popova@koelnmesse.cn


点击“阅读原文”,更多AFC2018新鲜资讯!
评论
相关展会
世界食品(深圳)博览会
2024-04-24 深圳市-深圳会展中心
SIGEP China 深圳国际手工冰淇淋、烘焙及咖啡展览会
2024-04-24 中国-深圳会展中心 (福田)
世界食品(深圳)博览会
2023-05-10 深圳市-深圳国际会展中心(新馆)
深圳国际手工冰淇淋、烘焙及咖啡展览会
2023-05-10 深圳市-深圳国际会展中心(新馆)
世界食品(深圳)博览会
2021-04-21 深圳-中国深圳国际会展中心(新馆)
2018北京世界食品博览会(ANUFOOD CHINA)
2018-11-21 北京-北京国家会议中心
2017北京世界食品博览会——科隆世界食品博览会强力推动
2017-08-30 北京-中国国际展览中心(新馆)
推荐图文
最近来访
联系我们
郑佳林
13186974300
zjl@hotofood.com
展会媒体合作/展位预定
张丽娜
17706531059
zln@hotofood.com
展会媒体合作/活动合作
沙汉林
18918114485
shl@hotofood.com
网络营销/电商运营